Disponible chez notre partenaire Fnac.com
Titre : IKEBUKURO WEST GATE PARK II
Auteur : ISHIDA Ira
Date de sortie : 20 mai 2009
Type : Roman policier
Nombre de pages : 320 pages
Prix : 20 €
ISBN : 978-2-8097-0114-2
Traduit du japonais par Anne Bayard-Sakai
Le livre :
Bienvenue à nouveau à Ikebukuro West Gate Park. A la sortie ouest de la gare, il existe à Ikebukuro un square où se retrouvent les gamins désoeuvrés, les filles en minijupe, les apprentis yakuzas, les clandestins, les paumés et les rêveurs. Après avoir arrêté ses études, Makoto, une vingtaine d’années, aide sa mère à tenir un petit magasin de fruits et légumes. A ses heures perdues, à la tête d’une petite bande de fidèles, il s’est forgé une réputation de « solutionneur d’embrouilles ». Avec pour seules armes son énergie et sa débrouillardise, Makoto résout les énigmes, vient en aide à ceux qui sont dans la détresse et tente de ramener la paix dans les rues qui explosent parfois.
Disponible chez notre partenaire Fnac.com
Titre : La femme qui dort
Auteur : IKEZAWA Natsuki
Date de sortie : 20 mai 2009
Nombre de pages : 112 pages
Prix : 13 €
ISBN : 978-2-8097-0116-6
Nouvelles traduites du japonais par Corinne Quentin
Le livre :
Avec ce recueil de trois nouvelles au parfum fantastique, Ikezawa Natsuki nous entraîne, du Brésil à l’île d’Okinawa, dans des voyages amoureux, tour à tour réalistes et oniriques. A la femme qui dort se révèle la mystérieuse sémantique des rêves ; deux amants à corps perdu découvrent que la passion qui les enflamme est la reviviscence de celle que vécurent une princesse et le jardinier du palais, en des temps très anciens ; réfugié dans les montagnes après avoir tué sa femme par jalousie, un jeune homme apprend d’une peuplade une incantation magique qui apaise désirs et émotions, et sa vie et la face du monde s’en trouvent changées. Ikezawa sait toujours nous enchanter en portant sur ses frères humains un regard rempli de bonté, d’une lucidité espiègle et d’un brin d’idéalisme.
Disponible chez notre partenaire Fnac.com
Titre : Le bureau des chats
Auteur : MIYAZAWA Kenji
Date de sortie : 18 juin 2009
Nombre de pages : 112 pages
Prix : 11 €
ISBN : 978-2-8097-0118-0
Contes traduits du japonais par Elisabeth Suetsugu
Le livre :
Un recueil de contes par l’une des plus grandes figures littéraires du Japon, dont l’humour et le merveilleux ont toujours, comme chez Andersen, une résonance intime et douloureuse. Dans un univers de fantaisie et de mystère, ces histoires ont parfois la saveur des fables et ce sont de vrais drames qui ont lieu, dont les protagonistes sont des enfants, des animaux, des plantes ou même des étoiles. Ce n’est pas dans l’intention de divertir les enfants qu’il les écrivit : il portait en lui la nécessité d’écrire ces contes destinés à un âge universel.
Disponible chez notre partenaire Fnac.com
Titre : Le mont crépitant
Auteur : DAZAI Osamu
Date de sortie : 18 juin 2009
Nombre de pages : 192 pages
Prix : 12 €
ISBN : 978-2-8097-0119-7
Contes traduits du japonais par Sylvain Chupin
Le livre :
Voici des contes populaires qui figurent parmi les plus célèbres au Japon et auxquels le grand écrivain Dazai Osamu (1909-1948) donne une interprétation personnelle par la voix d’un narrateur quelque peu original, censé les lire à sa fille dans un abri antiaérien.