French Belarusian Bulgarian Chinese (Simplified) Czech Danish Dutch English Finnish German Greek Hebrew Hindi Indonesian Italian Japanese Korean Norwegian Russian

Fullmetal Alchemist: Brotherhood, en Version Française !

Avec près de 5 millions de vidéos vues depuis le lancement du premier simulcast France - Japon de l’histoire de la Japanime, Fullmetal Alchemist confirme, s’il le fallait, son statut de série culte. Sa nouvelle incarnation, fidèle à l’oeuvre d’Hiromu Arakawa, renoue avec le succès fulgurant de son illustre prédécesseur, et le porte, avec l’aide des internautes, à des niveaux rarement atteints de notoriété.  

Prévue pour un lancement début 2010 sur les ondes de Virgin 17 sur la TNT, l'éditeur Dybex annonce que la série est actuellement en doublage.

Après quelques évènements inattendus, et toujours à l’écoute des fans Dybex est parvenue à recontacter certaines voix, trop vite portées disparues. C’est finalement le talentueux Thierry Kazazian, directeur de plateau de la première série, qui reprendra le flambeau sur FMA Brotherhood, et assurera le doublage de cette nouvelle série.


On verra donc bien le retour des principaux protagonistes français dans l’aventure: Arthur Pestel, Audrey Pic, Martial Leminoux, Bruno Magne, Thierry Kazazian et plusieurs autres voix familières reprendront leurs rôles respectifs pour ce qui s’annonce comme le grand succès audiovisuel de 2010, dans le petit monde de la japanime.

A suivre !

 

Dernière modification le jeudi, 25 juin 2015 12:02

A propos de nous

Asia-Tik.com est un site d'information quotidien autour de la culture japonaise sous toutes ses formes.

Dernières News

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des publicités ciblées adaptées à vos centres d'intérêts, améliorer le fonctionnement du site et réaliser des statistiques de visites.